You are currently browsing the archives for the Business Development category.

Search


Recent Posts

Archives

You are currently browsing the archives for the Business Development category.

Subscribe


Useful Links


Categories

Archive for the ‘Business Development’ Category

International Marketing and Branding Tips - from culture to superstitions

Wednesday, July 28th, 2010

Branding and messaging can fall flat with a bad translation or mistranslation. Before you push off from shore and bring your product or service to new international markets, consider these issues that could possibly sink your boat on the way overseas:

Casual or formal? One of the most important aspects in Japanese language is that different tones and voices are used depending on the speaker, the listener, politeness level, situation, etc. In Japanese, it is awkward to use expressions that are too casual/romantic toward parents. For example, you do not send “kisses” and “hugs” to your mother or father.

Superstitions and can stop you cold in your marketing tracks. Superstitions are believed to influence chance, either positively or negatively. Whether or not you cross your fingers, avoid black cats or knock on wood, it’s important to consider superstitions in other cultures as you market your wares. For example, the devil, or using words and images related to the devil, should be avoided in Latin American countries. In Russia, stay clear of the big 4-0 for men. A common superstition in Russia is that when a man is 40 and celebrates it with a big party, it may welcome death.

Timing is everything. In Russia, Hungary, China and many other countries, it is often considered bad luck to give parents a present for their baby before it is born. Therefore, many people have parties, or baby showers, after the baby arrives. Sometimes multiple parties and on specific days, as in the Chinese culture, where it is traditional to celebrate the 100th day of a child’s life.

Interested in learning more about international branding and marketing? Read this article in Women Entrepreneur magazine and find out how to not accidently turn foreigners against your product.

International Markets Await the Well-Prepared

Saturday, July 17th, 2010

There are 6,909 living world languages. In Europe alone you’ll find 230 living languages. There are 2,058 living languages in Africa and nine living languages in the Middle East. Clearly you can’t localize your marketing materials for all of them. But before you decide to launch into Europe and simply translate into French, Italian, German and Spanish, evaluate which audience is key, which languages would best help you capture this group and how far you need to drill down in your language choices to make an impact in the market. When you establish your website in an international environment, the content, the language it is presented in, and its “look and feel” will have an impact on its success. The challenge is determining how “localized” you should make your site.

Branding and messaging are often lost with a bad translation or mistranslation. The failure to connect emotionally with your audience might not be indicative of the market’s true potential. Before you push off from shore, read “International Markets Await the Well-Prepared,” written by the co-founders of Global Language Solutions and published at Women Entrepreneur magazine, for some important cultural items that could possibly sink your boat on the way overseas.


Copyright © 2010 Global Language Solutions®